logo
   
tl tr
tl tl

Anh Quý dũng cảm, rộng lượng

Thứ Ba, 10/07/2007, 07:01 (GMT+7) 

 
 
Anh Quý (bìa trái) trao đổi với giới phóng viên Mỹ - Ảnh: T.Tuấn
.
TT - Trong hai ngày 8 và 9-7, rất nhiều thư của bạn bè quốc tế gửi về Tuổi Trẻ để chia buồn về sự ra đi của anh Nguyễn Văn Quý.

Trong những lá thư chia buồn có thể kể đến nhiếp ảnh gia Nokomura từ Nhật Bản, chị Michelle Hurd Riddick, một nhà hoạt động ở Saginaw - Michigan, Mỹ (nơi đặt trụ sở chính của Tập đoàn Dow Chemical), anh Ellen Catalinotto, chị Merle Ratner, điều phối viên Cuộc vận động vì trách nhiệm và cứu trợ nạn nhân da cam (VAORRC), Diane Fox - điều phối viên chương trình giáo dục chất độc da cam của Dự án giải quyết hậu quả chiến tranh WLP...

Hai tấm ảnh ở San Francisco

Từ New York, Dick Hughes, người từng giúp đỡ nhiều trẻ em đánh giày VN trong những năm chiến tranh, viết: “Tôi rất cảm động khi thấy tấm ảnh vợ và gia đình anh đang đau đớn ở đám tang. Những tấm ảnh đó vượt qua mọi khoảng cách biên giới, làm tan nát mọi trái tim chứng kiến và biết câu chuyện này của họ. Tấm ảnh đó rất buồn và tất cả chúng tôi muốn lấy giây phút im lặng này để làm dịu nỗi đau, nhưng cũng củng cố quyết tâm của mình hơn để giúp đỡ những người vẫn còn đang phải chịu đựng kia.

 
Ông Henrik Bork, trưởng đại diện tại Bắc Kinh (Trung Quốc) của nhật báo Đức Sueddeutsche Zeitung cũng viết thư chia buồn. Từng viết một phóng sự về phiên tòa và phỏng vấn anh Quý ba năm trước, ông Bork vẫn nhớ anh Quý từng tâm sự: “Tôi kiện chủ yếu vì tương lai của mấy đứa con. Khi tôi mất thì ai sẽ chăm lo cho chúng?”...

Câu chuyện anh Quý ốm yếu vậy mà vẫn đi theo hành trình này đã thật sự gây xúc động, chúng tôi muốn truyền tải tình cảm và sự chia sẻ của mình vượt qua đại dương kia tới gia đình anh. Cho những nạn nhân mà đến giờ vẫn chưa nhận được sự giúp đỡ, đền bù giống như gia đình anh Quý, bằng những hành động nhỏ nhoi của mình, chúng tôi hi vọng rằng một ngày nào đó, họ sẽ có được những đền đáp nhất định”.

Cô Tuyết, một Việt kiều ở San Francisco, người từng giúp đoàn nạn nhân chất độc da cam ở nhờ trong thời gian tại đây, kể lại câu chuyện: “Ở sân bay San Francisco khi anh Quý rời đi, anh có rút ra hai tấm ảnh của hai người con bị nhiễm chất độc dioxin của mình và đưa cho tôi trong im lặng. Khi đó tôi hiểu Quý muốn tôi đừng quên hai con của anh nếu anh có ra đi”. Cô đánh giá cao việc anh vượt qua nỗi đau riêng khi đứng nói trước công chúng anh “rất bình tĩnh kể về hoàn cảnh khốn khó của mình, của các con như một chứng nhân khách quan, đặt trách nhiệm trọng đại cho người nghe và những người có trách nhiệm đối với các nạn nhân chất độc da cam VN”.

Truyền thêm nhiệt huyết

Cựu binh Billy Kelly - thành viên của Hội cựu binh Mỹ chống chiến tranh (VVAW), một người rất gắn bó với VN và thường dành phần tiền chính phủ trợ cấp để làm các công việc từ thiện - viết: “Tất cả chúng ta đều đã được chứng kiến sự hủy hoại của chất độc đó đối với anh Quý. Tuy vậy, dù cơ thể tàn tạ, chúng ta vẫn thấy sự can trường và ý chí mạnh mẽ của anh Quý trong suốt hành trình. Tôi không nhớ gì hơn là nụ cười hồn hậu và sự hài hước của anh”.

Billy đánh giá “anh Quý là một biểu tượng của sự dũng cảm và ý chí đấu tranh vì công lý của người VN. Dân tộc VN đã có rất nhiều anh hùng vĩ đại trong suốt lịch sử của mình, và tôi nghĩ anh Quý và cuộc đời của anh là một điển hình. Anh truyền cho tôi thêm nhiệt huyết để tiếp tục cuộc đấu tranh vì công lý này. Tôi e rằng nếu điều này không được thực hiện, người Mỹ chúng tôi sẽ không bao giờ tìm thấy được sự thanh bình thật sự. Tôi hi vọng rằng trong lần thăm tới ở VN tôi có thể tới thăm và cầu nguyện cho anh Quý tại nơi yên nghỉ của anh”.

Janet Garner, đạo diễn bộ phim Bóng ma cuối cùng của chiến tranh, cũng viết: “Tôi rất buồn vì chuyện của anh Quý. Tôi vẫn luôn có cảm giác rằng anh sẽ không thể ở lâu với chúng ta. Anh Quý rất rộng lượng và rất dũng cảm khi đi một chuyến dài như vậy tới Mỹ”. Bà Garner cho biết sẽ có đóng góp cho việc mua xe lăn điện cho con anh Quý và đề nghị chuyển lời hỏi thăm ân tình tới gia đình và các con của anh.

Tất cả những người bạn quốc tế, dù ở các nơi khác nhau trên thế giới, đều nhìn thấy nỗi bất công mà các nạn nhân da cam đang phải chịu đựng, họ chia sẻ với những nỗi đau vẫn còn dai dẳng dù đã bao năm sau cuộc chiến. Và trên hết, họ mong mỏi rằng công lý sớm được thực hiện và cần có một chính sách và sự giúp đỡ cho những nỗi đau mà hàng triệu nạn nhân chất độc da cam VN vẫn hằng ngày hằng giờ đang phải chịu đựng.

 

 

Theo tuổi trẻ

Con số biết nói

64,357+ hạc giấy. 1,390,548+ người đồng ca (19h, ngày 23/6/2007)

Ủng hộ tinh thần

ủng hộ vật chất

Mọi sự ủng hộ về vật chất xin các bạn vui lòng liên lạc với VAVA. Hoặc tham gia vào chương trình "Góp tay xoa dịu nỗi đau da cam" do nhacSO.net và Báo Tuổi Trẻ khởi xướng. Xin chân thành cảm ơn tấm lòng hảo tâm của các bạn.




Thông cáo báo chí

Nhu liệu tổng hợp

Nghe trực tuyến, tải về các phiên bản khác nhau của ca khúc "Vì Sao Em Chết?". Tìm hiểu thông tin, hoàn cảnh ra đời của ca khúc, cũng như thông tin tiểu sử tác giả Thanh Trúc. Xem tiếp »

Hỗ trợ quảng bá

Trang web bạn bè

bl br
   
Về đầu | Trang chủ | Quy định bảo mật | Thỏa thuận sử dụng | Liên kết | Liên hệ

"Đồng Ca Vì Công Lý" được phát động để tranh thủ sự ủng hộ về mặt tinh thần với các nạn nhân chất độc da cam dioxin Việt Nam. Chương trình do Hội nạn nhân chất độc da cam dioxin Việt Nam (VAVA) tổ chức. FPT Telecom / nhacSO.net thực hiện triển khai.

Chúng tôi không bảo lưu bất cứ quyền sở hữu trí tuệ nào với các nhu liệu được cung cấp ở đây. Bạn đọc trên toàn thế giới có quyền trích dẫn một phần, toàn phần, đăng tải lại toàn bộ nội dung ở website này mà không cần ghi chú nguồn gốc, không cần xin phép (trừ những nội dung thuộc sở hữu hợp pháp của các bên thứ ba, không phải thuộc sở hữu của VAVA hay nhacSO.net).

vava nhacso tto

nhacso

Liên kết truyền thông

Bảo trợ Media